Posts mit dem Label Bags / Taschen werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label Bags / Taschen werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

Freitag, November 04, 2011

Zur Abwechselung mal wieder eine Tasche

Schon vor einer kleinen Weile hab ich mir zur Abwechselung mal wieder eine Tasche genäht.Ich nähe einfach viel zu wenig für mich momentan und alle bereits zugeschnittenen Sachen sind auch wieder für den kleinen Held oder andere neue Erdenbürger, die in letzter Zeit das Licht der Welt erblickt haben....
Allerdings ist die Tasche bzw. der Henkel nicht so praktisch geworden, so dass bereits eine nächste zugeschnitten hier liegt und auf Vollendung wartet.





Donnerstag, Dezember 30, 2010

Danke-schön-Tasche

Genau wie die Hüllen für die beiden U-Hefte war auch diese Tasche ein Danke-schön an meine Freundin...
Sie ist nach einem Burda-Schnitt genäht. Als Stoff hab ich aussen einen knallroten Cordstoff verwendet.



Donnerstag, August 20, 2009

Noch mehr Mutterpässe / Maternity Cards

Beim letzten Mal bat mich ja meine Frauenärztin mal die eine oder andere Hülle für den Mutterpass zu nähen, damit sie die auslegen und zum Verkauf anbieten kann.

Das hab ich getan und ihr gestern bei meinem Termin mitgebracht:


Jetzt bin ich mal gespannt, was daraus wird...

My gynecologist asked me the last time to sew some more maternity cards for having them displayed for sale in the doctor´s practice. I did this and now I´m curious what will happen...

Sonntag, April 05, 2009

Patchwork Taschen Spezial 02/08

Im Moment bin ich irgendwie eher mit Tüddelkram oder Schlafen beschäftigt, aber zwischendurch hab ich mir doch mal wieder eine Tasche genäht.
Sie ist nach der Anleitung "Kimikos Tasche" aus der Patchwork Spezial entstanden, nur eben ohne Patchwork :-)
Alle benutzten Stoffe hab ich schon sehr lange und es wurde Zeit, dass aus ihnen endlich mal etwas Schönes entstanden ist. Aussen ist sie dunkelgrau und türkis - beides ein flauschiger Stoff, der sich wie Velourleder anfässt. Innen habe ich ein Schätzchen aus den USA verarbeitet.
Die Herzapplikation vorn ist von einem alten Shirt von mir - also auch noch ein "Aus alt mach neu" :-)

At the moment I´m mostly bussy with odds and sods or sleeping (it´s really time for spring and shunshine) but inbetween I sewed a new bag for me :-)
The pattern is "Kimikos Bag" out of the Patchwork Taschen Spezial but without any patchwork piece :-)
I had the farbics for a really long time in my stock and it was time for them to turn into something nice.

Sonntag, Dezember 21, 2008

Zweite Falttasche / Second Bag to fold

So, heute ist auch die Tasche für eine weitere alte Lady, meine Oma, fertig geworden...
Ihre Farbe ist eher blau/lila und auch da hatte ich noch Stoffe liegen, die sich wunderbar dafür verarbeiten ließen.

Today I finished the second bag to fold for an other old lady, my grandma...
She likes blue colour and I found in my stash matching fabrics... and so it is again a "Use what you have"...


Die Vorderseite... / Front...
Die Rückseite.. / Back side...
Das Futter.. / Lining...

Freitag, November 28, 2008

Falttasche - erstes Weihnachtsgeschenk / Bag to fold - first Christmas gift

Es ist ja immer sehr schwer, alte Damen zu beschenken. Entweder sie haben schon alles oder man bekommt es irgendwann zurück geschenkt.
Im Hobbyschneiderinnen Forum bin ich aber über eine Idee gestolpert, die genau passend ist: die Falttasche. Sowas haben alte Ladies immer (oder habt ihr wirklich schon mal eine mit ner Plastetüte gesehen?) und können sie auch immer gebrauchen.
Da meine 86jährige Tante dunkelgrün ganz gern mag, hab ich mal meine Vorräte geplündert - also gleichzeitig auch noch ein "Use what you have" *stolzbin*

It is always difficult to find something to give for Christmas for old ladies. Either they already have everything or you will get your gift back someday.
But I found an idea perfectly for old ladies:
a bag to fold. I used some green fabrics found in my stocks and did a "Use what you have" at the same time :-)

So sieht die Tasche zusammengefaltet aus / This is the bag folded:


In der Vorlage ist sie ohne Futter genäht, so dass das kleine Täschchen etwas zu klein geraten ist für meine Version mit Futter (weil sie zu dick ist).
In the original it is without lining but I did it with and so the small bag outside is a little bit too small.

Damit sie nicht ganz so langweilig aussieht, hab ich sie mit einem Neuner Patchworkblock bestückt: dem Union Star.
Not having it so boring I used a patchwork block for the middle: a Union Star.


Und so sieht sie dann hinten aus / the back side:

Samstag, November 22, 2008

Phototasche / Photo bag

Die letzten Photos und Alben von der Hochzeit sind nun auch entwickelt und fertiggestellt. Sie waren für unsere Eltern.
Da ich aber die Photos, die nicht mehr ins Album passten, nicht einfach so in der Verpackung übergeben wollte, hab ich ein kleines Täschchen genäht.
Es ist aus den Resten meines Hochzeitskleides...


The last things to do regarding our wedding were the pictures and a photo album for our parents. But I wouldn´t give them away only in a paper bag so I sewed a little one and used some remaining fabrics of my wedding dress.

Sonntag, August 31, 2008

Tasche/Bag "Petites Fleurs"

In der neuen "Patchwork Taschen Spezial" gefiel oben genannte Tasche einer Freundin sofort. Sie hatte vor kurzem Geburtstag und so hab ich sie ihr als Geschenk genäht. Ich bin zwar zu spät dran, aber lieber spät als nie und das Schöne ist, dass sie nicht mal ahnt, dass sie morgen die Tasche geschenkt bekommen wird.

The bag called "Petite Fleurs" in the new "Patchwork Taschen Spezial" leads to "This one I like very much" by a lovely friend of mine. She had her birthday 2 weeks ago and so I decided to sew her this bag. A little bit late but not too late and she has no clue that she will get this bag tomorrow.

Die Tasche ist sehr einfach zu nähen. Anstatt sie mit Seidenstickerei zu verzieren, hab ich meine neuen Stoffmalstifte ausprobiert und ein Blumenmotiv aufgemalt.

Instead of embellishing the bag with stitchery I tried my new textile pens.

Als Verschluss hab ich einen grossen metalic-glänzenden Knopf gewählt und zwei Schlaufen - eine kleine und eine grosse, so dass man je nach Inhalt die Tasche trotzdem noch schliessen kann.

I used a big metalic shiny button and two straps with different length. So it is possible to still close the bag in case it is fully packed.

Für die Henkel hab ich innen den restlichen Aussenstoff verwendet und aussen den beige-farbenen von der verzierten Aussentasche, umrandet mit pink-farbenen Schrägband.
Farblich passend hat auch mein Label seinen Platz aussen gefunden.

I used the remaining fabric for the straps/handles on the inside and the beige coloured for the outside and bordered with a pink coloured bias tape. And at least my label got it place perfetly fitting with the colours.

Donnerstag, Juli 10, 2008

New bag for me :-)

Nein, nein - Frau hat nie genug davon und irgendwann sich ja auch mal sattgesehen an den "alten"...
Auf der Patchworkausstellung hab ich eine kleine Stoffrolle gekauft und sie war wie gemacht für eine neue Tasche.

No, no, no - I (or woman) never have enough bags :-)
I bought a kind of fabric role with matching fabrics and they were made for a new bag and only for a new bag :-)

Front: embellished with pearls:

Back side:
Linen:

Time is running...

Man, man, man - viel hat sich bewegt die letzten Wochen, aber ich komm einfach nicht dazu, meinen Blog zu aktualisieren...
I still have not enough time for updating my blog....

Vor der Hochzeit hab ich noch eine kleine Tasche für meine Mutti genäht:
For my wedding I sewed an evening bag for my mum:

Samstag, Mai 10, 2008

Tasche zur Hochzeit für die Trauzeugin

So, nun sind es nunmehr nur noch 4 Wochen bis zur Hochzeit und die Aufregung steigt.
Da immer noch eine Menge zu tun ist, komm ich nachwievor eher wenig zum Nähen.

Meine Trauzeugin hat ein super schönes Kleidchen aus braunem Chiffon mit knallgelben Futter, welches sie zur Hochzeit tragen wird und als kleines Dankeschön für all die Hilfe bei den Vorbreitungen hab ich ihr ein passendes Abendtäschen genäht.
Es ist auch aus braunem Chiffon und quietschgelbem Futter. Aussen hab ich den Chiffon etwas fluffig mit gelben Pailletten aufgenäht. Da das Kleid so Plissee-falten hat, musste ja die Tasche zu diesem locker-leichten Design passen.
Sie wirkt aber auf den Photos grösser als sie ist.


Die neue Besitzerin hat sich sehr gefreut über das kleine Geschenk und darüber hab ich mich sehr gefreut. Ich mag es gern, dass ich mit solchen Kleinigkeiten einfach auch jemandem zeigen kann, dass ich ihn mag :-)

Now only 4 weeks left until my wedding and I´m getting nervous and nervous... Since we still have to do a lot of preparations I only have less time for sewing.

But I sewed a little evening bag for my maid of honour which matchs perfectly her dress :-)
It´s made of chiffon and yellow lining. The chiffon is embellished with sequin.

I already gave her the bag and she was happy with it and I was happy about that :-))))

Sonntag, März 16, 2008

Schuhbeutel / Shoe bag

Eine liebe Freundin (und gleichzeitig meine Trauzeugin) übt die ganze Zeit mit uns Tanzen (man will sich ja nicht blamieren beim Eröffnungstanz auf der Hochzeit :-)) und sie selbst tanzt professionell seit vielen Jahren.

Beim letzten Mal hab ich gesehen, dass sie ihre Tanzschuhe einfach in so einem Einkaufs-Stoffbeutel umherträgt und da dachte ich mir, als kleines Danke-schön näh ich ihr schnell mal einen schönen Schuhbeutel.

Aussen hab ich schwarz gemusterte Baumwolle genommen und innen einen schwarz-weissen Stoff mit Schuhmotiven:

Auf die Aussenseite hab ich noch zwei Absatzschuhe als Motiv appliziert und mit gold umstickt. Als Kordel hab ich passend zur Applikation eine mit Goldfäden genommen.
Das Futter hab ich in der Mitte mit einer Naht getrennt, so dass jeder Schuh wirklich einzeln in dem Beutel verstaut werden kann und sie sich nicht gegenseitig schmutzig machen.


For a friend of mine I sewed a shoe bag. She practice dancing with us once a week as preparation for the wedding and as "Thank-you" I created this little bag.
For many years she is dancing professional and I saw that she carry her shoes in a really ugly bag.

Amy Butler - Sophia Carry All Bag

Noch immer hält unsere Hochzeit uns auf Trapp und ich komme nicht oft zum Nähen.
Trotzdem versuch ich nebenbei Kleinigkeiten fertigzustellen.

Mir gefiel der Schnitt "Sophia-Carry-All" von Amy Butler so gut. Was ich nicht ahnte, dass diese Tasche mit Aussenstoff, Innenstoff, Verstärkung (S320) und Vlies ca. 40 Schnittteile haben wird und durch die Dicke dafür sorgen wird, dass ich 4 Nadeln zerstöre :-)
Puh, ich habe noch nie so lang an einer Tasche genäht und dabei so geschwitzt... Aber der Schnitt ist toll und vielleicht hab ich irgendwann noch mal Lust, sie zu nähen. Erstmal nicht :-)
Definitiv ist es nicht wirklich ein Schnitt für Anfänger.
Trotzdem hab ich wieder eine Menge neu ausprobiert und gelernt: Paspel sebst herstellen und verarbeiten, Reißverschlußtaschen mit eigenem Futterbeutel inklusive Paspel, Rundungen nähen...

Ich hab auch noch gleich zwei kleine Täschen passend dazu genäht und werd auch noch eine Hülle für meinen Kalender nähen.






The prepartion for our wedding still needs a lot of time but I always try to sew some small things.
I love the bag pattern "Sophia-Carry-All" by Amy Butler. But I didn´t know that the pattern would have round about 40 piesces for outer fabric, lining, inner lining, vlies... It was very difficult to sew and 4 needles broke down but it was worth it. I love the result.
The pattern is definitively nothing for beginners in my opinion. It is difficult to sew because of all the layers and the curve of the bag. It is not so easy to avoid crinkles.
Since I love the fabric and love small bags I sewed two small bags and furthermore I will sew a wrap for my calendar.

But nevertheless I think I will sew the pattern again at any time :-)

Montag, Dezember 31, 2007

Abendtäschchen / Evening bag - Japanese pattern

Und fleissig war ich auch :-)
Eigentlich wollten wir heute Abend ausgehen und was braucht Frau da am dringensten? Natürlich - eine neue Abendhandtasche. Möglichst klein, aber gross genug, dass alles reinpasst und natürlich - ausgefein und schick :-)
Ich durchstöberte meine japanischen Bücher und bin auch fündig geworden. Eine Tasche nach dieser Vorlage sollte es werden:

Dieses Täschchen ist aus dem Buch von Neki Yoshimi. Es war recht einfach, besonders wenn man die tolle Anleitung für das Einnähen des Reißverschlusses von Rosefairy benutzt.

Ich hab einen glänzenden Blumenstoff in schwarz kombiniert mit einem schwarz-beigen Patchworkstoff mit Blumenmuster.
Es wurden unterschiedlich grosse Streifen zugeschnitten und vernäht. Einige Streifen hab ich mit Glitzersteinen verziert, einen mit einer Spitzenborte und einen mit zwei tollen Knöpfen / Perlen. Innen hab ich ein grell prinkes Taftfutter benutzt.
Leider kommen die Farben und das Glitzern wie immer nicht so richtig rüber, aber ich liebe diese Tasche.




Heute werde ich mir dazu noch einen kleinen Geldbeutel und ein Kartenetui zaubern und dann ist die Triologie perfekt :-)

Dienstag, Dezember 11, 2007

Neue Tasche / New bag

.. nach dem Modell der X-Mas Bag aus der Zeitschrift "Patchwork Spezial Weihnachten".
Die Tasche ist super einfach zu nähen und lediglich die 16 Kopflöcher nerven ein bisschen. Allerdings muss man sich ein harte Einlage für den Boden basteln, sonst gerät sie aus der Form (zumindest bei der Einlage, die ich gewählt habe). Was ich besonders mag ist, dass man das Bindeband nach Belieben austauschen kann.
Die Stoffe hab ich bereits im Juni zu meinem Geburtstag bekommen.

.. by using the pattern of the X-Mas Bag in "Patchwork Spezial Weihnachten". It is absolutely easy to sew and I had no problems. If you like you can change the ribbon according to your mood.



besucherzähler