Es ist ja immer sehr schwer, alte Damen zu beschenken. Entweder sie haben schon alles oder man bekommt es irgendwann zurück geschenkt.
Im Hobbyschneiderinnen Forum bin ich aber über eine Idee gestolpert, die genau passend ist: die Falttasche. Sowas haben alte Ladies immer (oder habt ihr wirklich schon mal eine mit ner Plastetüte gesehen?) und können sie auch immer gebrauchen.
Da meine 86jährige Tante dunkelgrün ganz gern mag, hab ich mal meine Vorräte geplündert - also gleichzeitig auch noch ein "Use what you have" *stolzbin*
It is always difficult to find something to give for Christmas for old ladies. Either they already have everything or you will get your gift back someday.
But I found an idea perfectly for old ladies: a bag to fold. I used some green fabrics found in my stocks and did a "Use what you have" at the same time :-)
So sieht die Tasche zusammengefaltet aus / This is the bag folded:
In der Vorlage ist sie ohne Futter genäht, so dass das kleine Täschchen etwas zu klein geraten ist für meine Version mit Futter (weil sie zu dick ist).
In the original it is without lining but I did it with and so the small bag outside is a little bit too small.
Damit sie nicht ganz so langweilig aussieht, hab ich sie mit einem Neuner Patchworkblock bestückt: dem Union Star.
Not having it so boring I used a patchwork block for the middle: a Union Star.
Freitag, November 28, 2008
Samstag, November 22, 2008
Phototasche / Photo bag
Die letzten Photos und Alben von der Hochzeit sind nun auch entwickelt und fertiggestellt. Sie waren für unsere Eltern.
Da ich aber die Photos, die nicht mehr ins Album passten, nicht einfach so in der Verpackung übergeben wollte, hab ich ein kleines Täschchen genäht.
Es ist aus den Resten meines Hochzeitskleides...
The last things to do regarding our wedding were the pictures and a photo album for our parents. But I wouldn´t give them away only in a paper bag so I sewed a little one and used some remaining fabrics of my wedding dress.
Da ich aber die Photos, die nicht mehr ins Album passten, nicht einfach so in der Verpackung übergeben wollte, hab ich ein kleines Täschchen genäht.
Es ist aus den Resten meines Hochzeitskleides...
The last things to do regarding our wedding were the pictures and a photo album for our parents. But I wouldn´t give them away only in a paper bag so I sewed a little one and used some remaining fabrics of my wedding dress.
Montag, November 03, 2008
Mantel / Coat Easy Fashion H/W 2007
Schon vor 3 Jahren hab ich einen tollen Winter-Wollstoff gekauft.
Dieses Jahr im Januar hatte ich mich sogar schon für einen Schnitt entschieden und angefangen, den Mantel zu nähen. Es ist der Mantelschnitt E aus der Winter-Easy Fashion 2007.
Er ließ sich sehr einfach nähen, auch wenn es ein paar mehr Teile sind. Ich weiss nicht, warum er hier halbfertig für Monate rumlag...
Das Futter war ein bisschen flutschig und irgendwie ist es am Saum etwas zu eng geraten, so dass ich es wirklich nur gaaannnzzz locker annähen konnte.
Nach meinem Geschmack könnte der Schnitt etwas figurbetonter sein, aber so bin ich ganz zufrieden.
Dieses Jahr im Januar hatte ich mich sogar schon für einen Schnitt entschieden und angefangen, den Mantel zu nähen. Es ist der Mantelschnitt E aus der Winter-Easy Fashion 2007.
Er ließ sich sehr einfach nähen, auch wenn es ein paar mehr Teile sind. Ich weiss nicht, warum er hier halbfertig für Monate rumlag...
Das Futter war ein bisschen flutschig und irgendwie ist es am Saum etwas zu eng geraten, so dass ich es wirklich nur gaaannnzzz locker annähen konnte.
Nach meinem Geschmack könnte der Schnitt etwas figurbetonter sein, aber so bin ich ganz zufrieden.
Years ago I bought woolen fabric for a coat and in January this year I already decided which pattern to use :-) I started but I never finished it and do not really know why it has been an UFO for so many months...
I used an Easy Fashion pattern from H/W 2007 and besides the high amount of pieces it was easy and fast to sew.
But it could be a little bit more figure-hugging.
Abonnieren
Posts (Atom)